В преддверии Хэллоуина предлагаю вам подборку из главных «жутких» слов и идиом на английском языке по случаю самого страшного праздника в году.
Топ-22 английских слова на Хэллоуин
- pumpkin – тыква
- spooky – жуткий
- trick-or-treat – «угощение или гадость» детская игра на Хэллоуин
- jack o’Lantern – тыква, вырезанная в виде головы, главный атрибут Хэллоуина
- skull – череп
- bones – кости
- coffin – гроб
- grave – могила
- witches hat – ведьмина шляпа
- broomstick – ведьмина метла
- spider – паук
- net – паутина
- haunted house – дом с привидениями
- poison – яд
- cauldron – зелье
- skeleton – скелет
- bat – летучая мышь
- scarecrows – чучело
- graveyard – кладбище
- tombstones – надгробная плита
- ghost – привидение, призрак
- witch – ведьма
8 английских идиом на Хэллоуин
1. skeleton in the cupboard — «скелет в шкафу» (тщательно скрываемая тайна)
Everyone has their skeleton in the cupboard that they never show to anyone. – У каждого есть свой скелет в шкафу, который он никому никогда не откроет.
2. make one’s blood boil — довести кого-то до бешенства
Her sarcasm makes my blood boil. – Ее сарказм доводит меня до бешенства.
3. not a cat in hell’s chance — ни единого шанса
They haven’t a cat in hell’s chance of getting over the mountain in weather like this. – У них нет ни единого шанса преодолеть гору в такую погоду.
4. scared stiff — напуганный до смерти
When he woke up after the nightmare, he was scared stiff. – Когда он проснулся после ночного кошмара, он был напуган до смерти
5. Jekyll and Hyde personality – двойственная личность
He’s a real Jekyll and Hyde personality who can be very nice, but then becomes violent without warning. – Он действительно двойственная личность, он может быть очень милым, но потом становится жестоким без предупреждения.
6. play devil’s advocate– быть «Фомой Неверующим» (тот, кто спорит по любому поводу, даже если согласен с точкой зрения оппонента)
Teachers often play devil’s advocate to provoke discussions in the classroom. – Учителя часто притворяются Фомой Неверующим, чтобы провоцировать дискуссии на уроке.
7. over my dead body – только через мой труп
You’ll date with this guy only over my dead body. – Ты будешь встречаться с этим парнем только через мой труп.
8. dig one’s own grave – копать себе могилу
If you don’t finish the project on time, you’ll dig your own grave. – Если ты не закончишь проект вовремя, ты сам выроешь себе могилу.
План урока английского для учителей на тему Spooky Halloween